marx's 所見所聞
重大生活資訊、讀書心得整理
星期四, 11月 09, 2006
每日一字: anti-graft(反貪污)
反貪污(anti-graft) 跟反貪腐 (anti-corruption)
個人認為辭意相近,但似乎後者的意義似乎泛指所有涉及腐化行為的總稱,適用範圍或"標準"似乎比前者更高。
從BBC 新聞:指稱某非洲總統為其子在美國購置豪宅(US $35m)
而很扯的是,該總統只付給該國部長一年(US $60m)
BBC source
沒有留言:
張貼留言
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言