雅痞(源自YUP,縮自Young Urban Professionals,即美國都市中具專業技術,收入高,生活優適的年輕男女)
A:hippies 是有名的嬉皮士,現在又出來的 yuppies 是什么人呢?
Q:在那些二戰后出生的 baby boomers 中,不少人目前生活都過得不錯,美國人就為他們取了一個名字叫做yuppies。如果你查1983年以前出版的字典,或許還找不到yuppies這個字。 事實上,yuppy是個簡寫字,它是由 young urban professional 這三個字的第一個字母所組成,也就是yup,后面再加上p、y二個字母來形成第二個音節。所謂的yuppies就是指那些“很有報負,受過高等教育,居住 在大城市,具有專業技術,生活富裕的年輕人”。許多 baby boomers 現在都成了yuppies。
美國社會真是“皮士”輩出,每种皮士可謂各有個性,除了大家熟悉的“嬉皮士”(hippie),“雅皮士”(Yuppie)外,類似的“皮士”還有:
sippy: = senior independent pioneers 夕皮士(年齡在55到80歲之間,已婚,身体健康,有穩定經濟收入的消費者)
woopie: = well-off old people 富皮士(富有的老年人)
yappie: = young affluent professional 耶皮士(年輕富有的家長)
yeepie: = youthful energetic people involved in everythings 逸皮士 (積极投入各類活動的精力充沛的老年人)
zippie: = zen-inspired propoia pagans 茲皮士
zuppie: = zestful upscale people in their prime 祖皮士(指正當年壯、事業處于上升階段的人士)
guppie: = gay urban professionals 同性戀雅皮士
雅痞(源自YUP,縮自Young Urban Professionals,即美國都市中具專業技術,收入高,生活優適的年輕男女)